Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików Cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
„Jak jô béł bògati” – Autor książki, przed II wojną światową, wytrawny felietonista „Gazety Kartuskiej” zmarł w 1984 roku. Pochowany jest na cmentarzu w Baninie. To przede wszystkim zdopingowało młody i aktywny Oddział ZKP w Baninie, by doprowadzić do wydania dzieł Chrabkowskiego. I udało się! Wspólnie z Kołem ZKP w Gdańsku Osowej, gdzie Autor mieszkał pod koniec życia. A książka jest przykładem świetnej prozy kaszubskiej. Napisana jędrnym językiem, pełnym humoru, opisującym nasze rodne strony i ludzi je zamieszkujących. Książka była prezentowana w odcinkach w Magazynie Kaszubskim w Radiu Gdańsk, czytana przez Tomasza Fopke.
Antologia opowiadań nagrodzonych w Ogólnopolskim Konkursie Prozatorskim imienia Jana Drzeżdżona z lat 2000-2003. W publikacji znalazły się teksty następujących autorów: Bolesława Borka, Idy Czaja, Wandy Kiedrowskiej, Henryka Dawidowskiego, Mariana Jelińskiego, Krystyny Lewny, Daniela Pipki, Michała Piepera, Grzegorz Schramke, Leszka Szulca, Jana Szutenberga i Haliny Wreza.
Powieść „Żôłti kam” Stanisława Jankego opowiada o losach młodych polskich inteligentów żyjących na Kaszubach pod koniec lat 70. XX wieku. Książka ta triumfowała w Literackim Konkursie Miasta Gdańska w 1997 roku. Po 17 latach Autor przetłumaczył ją na język kaszubski. Pomimo upływu czasu powieść niczego nie straciła ze swej aktualności, ukazując zagadnienie integracji i zatracania tradycyjnej tożsamości w świecie zunifikowanej kultury.
Tłumaczenie na język kaszubski znanej książki Ania z Zielonego Wzgórza. Autorem kaszubskiego przekładu jest Magdalena Bobkowska, a weryfikacji językowej dr Hanna Makurat.
W powieści obserwujemy życie Gùsta Kaszëbòwsczégò (pol. Augustyn Kaszubowski) od chwili narodzin w roku 1908, przez dzieciństwo i młodość w dwudziestoleciu międzywojennym, po wyzwania dorosłości, z jakimi przychodzi mu się zmierzyć w czasie II wojny światowej i w pierwszej dekadzie lat powojennych. Nazwisko bohatera jest dla czytelnika wyraźnym sygnałem, że powieściowa postać to w istocie everyman, każdy Kaszuba i każdy człowiek. Cësk tematyką nie odbiega zbytnio od tego, o czym Janke pisał wcześniej. Kolejny raz wracamy do wielkiego, właściwie niewyczerpalnego tematu: człowiek wobec Historii.
Składające się na ten tomik dwa opowiadania Jerzego Budzisza opisują powojenne przeżycia Józefa Boldy i Feliksa Budzisza – rybaków z Chałup. Pokazują one przemoc totalitarnego ustroju, której doświadczali Kaszubi. Głównym powodem tych szykan była postawa rodowitych mieszkańców Półwyspu Helskiego oraz ich przywiązanie do tradycji i wiary tak odmienne od wzorców propagowanych przez socjalistyczne władze PRL. Postawy, jakie w tej sytuacji przyjmą bohaterowie, są tematem tych tekstów.
Nowela kryminalna w języku kaszubskim. Akcja rozgrywa się współcześnie w Bytowie i okolicach. Ginie młoda kobieta. Zagadkę jej śmierci oprócz policji stara się rozwikłać jeszcze kilka osób.
Gôdczi wùje Léòna dzél II i jiné dokazë. Jest to druga książka z zebranymi felietonami i opowieściami Jerzego Hoppe, które wcześniej drukowane były m.in. w piśmie „Rëmskô Klëka”. Autor, nauczyciel, pisarz i działacz ZKP całe życie związany był z Rumią. Tematyka tekstów jest bardzo różnorodna – Wùja Léòn gôdô o polityce, zdrowiu, handlu, rodzinie, pracy… A gôdô często w sposób żartobliwy i prześmiewczy, czyli tak jak Kaszubi lubią – często z humorem i pewnym dystansem podchodzący do otaczającego ich świata pełnego poważnych tematów.
Minęło 67 lat od wydarzeń opisywanych w książce Chalepnyce. Opowiadania z życia chałupian. Książka zawiera zapis wydarzeń, które doprowadziły do odnalezienia kapitana, Hermana Richerta, który ocalił załogę łodzi Puc-30 podczas sztormu 17 stycznia 1955 roku.
Pliki cookies i pokrewne im technologie umożliwiają poprawne działanie strony i pomagają nam dostosować ofertę do Twoich potrzeb. Możesz zaakceptować wykorzystanie przez nas wszystkich tych plików i przejść do sklepu lub dostosować użycie plików do swoich preferencji, wybierając opcję "Dostosuj zgody".
W tym miejscu możesz określić swoje preferencje w zakresie wykorzystywania przez nas plików cookies.
Te pliki są niezbędne do działania naszej strony internetowej, dlatego też nie możesz ich wyłączyć.
Te pliki umożliwiają Ci korzystanie z pozostałych funkcji strony internetowej (innych niż niezbędne do jej działania). Ich włączenie da Ci dostęp do pełnej funkcjonalności strony.
Te pliki pozwalają nam na dokonanie analiz dotyczących naszego sklepu internetowego, co może przyczynić się do jego lepszego funkcjonowania i dostosowania do potrzeb Użytkowników.
Te pliki wykorzystywane są przez dostawcę oprogramowania, w ramach którego działa nasz sklep. Nie są one łączone z innymi danymi wprowadzanymi przez Ciebie w sklepie. Celem zbierania tych plików jest dokonywanie analiz, które przyczynią się do rozwoju oprogramowania. Więcej na ten temat przeczytasz w Polityce plików cookies Shoper.
Dzięki tym plikom możemy prowadzić działania marketingowe.